Licensinformation De nedenfor anførte Programmer licenseres under følgende vilkår, som supplerer vilkårene i International License Agreement for Non-warranted Programs. Programnavn: WebSphere Studio Version 3.0 Entry Edition Programnummer: Not for Sale Returret: 1 Autorisation til brug på hjemmecomputer/bærbar computer: 1 Forklaring af udtryk: Returret: Der er returret på Programmet. Hvis De af en eller anden grund ikke er tilfreds med Programmet, kan De returnere det til den part (enten IBM eller IBM's forhandler), der har leveret Programmet, hvorefter De vil få refunderet det betalte beløb. "1" - Der er 30-dages returret på Programmet. "2" - Der er 2 måneders returret på Programmet. Autorisation til brug på hjemmecomputer/bærbar computer: "1" betyder, at Programmet må placeres på den primære maskine og en anden maskine, men Programmet må ikke anvendes på begge maskiner på samme tid. "2" betyder, at De ikke må kopiere eller anvende Programmet på en anden computer uden at betale yderligere licensafgifter. Specificeret Driftsmiljø Programspecifikationerne og oplysningerne om det Specificerede Driftsmiljø findes i den dokumentation, der leveres sammen med Programmet, f.eks. installations- eller brugervejledningen. Programspecifikke vilkår Bortset fra det nedenfor anførte har De for hvert gyldigt licensbevis til Programmet autorisation til at installere og bruge én kopi af hver af Programmets komponenter på den samme maskine. Desuden gælder følgende for hvert licensbevis: Tredjepartskode: Programmet indeholder tredjepartskode, der kan være leveret under andre vilkår end vilkårene i denne Aftale. Desuden kan IBM's licens til sådan tredjepartskode kræve, at IBM giver Dem visse varsler og/eller oplysninger. Sådanne vilkår, varsler og oplysninger findes i Programmets README-fil eller i en eller flere af de filer, der henvises til i Programmets README-fil. De anerkender og er indforstået med alle sådanne vilkår, varsler og oplysninger, herunder dem som udelukkende findes på engelsk. Document Form Number: on-line only Document Part Number: on-line only International Licensaftale for Programmer uden garanti Del 1 - Generelle vilkår LÆS DENNE AFTALE GRUNDIGT IGENNEM, INDEN DE ANVENDER PROGRAMMET. VED AT TAGE PROGRAMMET I ANVENDELSE ACCEPTERER DE AT OVERHOLDE VILKÅRENE I AFTALEN. HVIS DE IKKE KAN ACCEPTERE VILKÅRENE I DENNE AFTALE, SKAL DE STRAKS RETURNERE DET UBRUGTE PROGRAM TIL DEN PART (ENTEN IBM ELLER IBM'S FORHANDLER), DER HAR LEVERET PROGRAMMET, HVOREFTER DE VIL FÅ REFUNDERET DET BETALTE BELØB. Programmet ejes af International Business Machines Corporation eller et af dets datterselskaber (under et kaldet IBM) eller af en af IBM's leverandører og er genstand for copyright og licenseres og sælges således ikke. Program betyder det oprindelige program og alle hele eller delvise kopier af det. Et Program består af maskinlæsbare instruktioner, dets komponenter, data, audiovisuelt indhold, f.eks. billeder, tekst, lyd eller illustrationer, og tilhørende licensmaterialer. Nærværende Aftale omfatter Del 1 - Generelle vilkår og Del 2 - Særlige vilkår for specifikke lande og udgør den fuldstændige aftale vedrørende brug af Programmet og erstatter en eventuel tidligere indgået skriftlig eller mundtlig aftale mellem Dem og IBM. Vilkårene i Del 2 kan erstatte eller ændre vilkårene under Del 1. 1. Licens Brug af Programmet IBM giver Dem en ikke-eksklusiv licens til Programmet. De må 1) bruge Programmet i den udstrækning, De har autorisation til, og 2) tage og installere kopier i overensstemmelse med Deres autoriserede brug. De skal gengive copyrighterklæringen og enhver anden erklæring om ejendomsrettigheder på enhver hel eller delvis kopi af Programmet. Hvis De anskaffer dette Program som en programopgradering, har De ikke længere licens til brug af det Program, De opgraderer fra. De skal sikre, at enhver brug af Programmet sker i overensstemmelse med denne Aftales vilkår. Licensen giver Dem ikke ret til at 1) bruge, kopiere, ændre eller distribuere Programmet på anden måde end foreskrevet i denne Aftale, 2) tilbageoversætte (reverse assemble, reverse compile) eller på anden måde oversætte Programmet, medmindre andet gælder ifølge ufravigelige lovbestemmelser, eller 3) fremleje, lease eller give Programmet i underlicens. Overdragelse af rettigheder og forpligtelser Licensen giver Dem ret til at overdrage alle rettigheder og forpligtelser, der er indeholdt i licensbeviset, til tredjemand ved at overdrage licensbeviset og en kopi af denne Aftale og al anden dokumentation. Ved overdragelse af Deres licensrettigheder og -forpligtelser ophører Deres autorisation til at bruge Programmet i henhold til licensbeviset. 2. Licensbevis Programmets licensbevis er bevis på, at De er autoriseret til at anvende Programmet, og at De er berettiget til eventuelle specielle opgraderingspriser og særlige tilbud. 3. Betaling og afgifter IBM fastsætter afgifterne for Programmet baseret på omfanget af brugen og angiver denne i licensbeviset. Afgifter baseres på omfanget af den autoriserede brug. Hvis De vil udvide omfanget af anvendelsen, skal De oplyse IBM eller IBM's forhandler herom og betale i overensstemmelse hermed. IBM refunderer eller krediterer ikke skyldige eller betalte beløb. De betaler alle eventuelle skatter og andre afgifter i forbindelse med anskaffelsen. Hvis De har anskaffet Programmet fra IBM, er De forpligtet til at betale som specificeret af IBM. 4. Ingen garanti Bortset fra, hvad der måtte følge af ufravigelige lovbestemmelser, påtager IBM sig ingen forpligtelser uanset kundens forventninger til Programmets egnethed eller anvendelse eller til eventuel teknisk support. IBM indestår ikke for, at Programmet kan behandle, levere og/eller modtage datodata inden for og mellem det 20. og 21. århundrede. Denne fraskrivelse gælder ligeledes IBM's underleverandører, leverandører eller programudviklere (under et kaldet Leverandører). Producenter, leverandører eller udgivere af ikke-IBM-programmer kan have deres egne garantier. 5. Ansvarsfraskrivelse Hverken IBM eller IBM's leverandører er ansvarlige for direkte eller indirekte skader, herunder, men ikke begrænset til, tabt avance eller andre indirekte tab eller følgeskader, selv om IBM er blevet gjort bekendt med muligheden for sådanne tab. Visse landes lovgivning tillader ikke ansvarsfraskrivelse for indirekte tab eller følgeskader. Ovenfor nævnte ansvarsfraskrivelser gælder derfor muligvis ikke Dem. 6. Generelt Intet i denne Aftale skal ændre ved lovbestemte forbrugerrettigheder, der ikke kan fraskrives eller begrænses ved aftale. IBM kan ophæve licensen, hvis De misligholder vilkårene i denne Aftale. I det tilfælde skal De straks destruere Programmet og alle de kopier, De har oprettet af det. De er forpligtet til at overholde love og bestemmelser, der gælder i forbindelse med eventuel eksport. Ingen af parterne kan rejse krav i henhold til denne Aftale mere end to år efter, at årsagen til kravet er opstået, medmindre andet gælder ifølge ufravigelig lovbestemmelse. Hverken De eller IBM er ansvarlig for manglende opfyldelse af forpligtelser, der skyldes årsager uden for parternes kontrol. IBM yder hverken programsupport eller teknisk support, medmindre IBM har angivet andet. Nærværende Aftale er underkastet lovgivningen i det land, hvor Programmet erhverves, undtagen (1) i Australien, hvor lovgivningen i den stat eller det territorium, hvor handelen er indgået, regulerer denne Aftale, 2) i Albanien, Armenien, Bosnien/Hercegovina, Bulgarien, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Forbundsrepublikken Jugoslavien, Georgien, Hviderusland, Kasakhstan, Kirgisistan, Kroatien, Moldova, Polen, Rumænien, Rusland, Slovakiet, Slovenien, Tjekkiet, Ukraine og Ungarn, hvor lovgivningen i Østrig regulerer denne Aftale, 3) i Storbritannien, hvor enhver tvist med baggrund i denne Aftale afgøres af engelsk lovgivning og er underlagt den engelske domstol, 4) i Canada, hvor provinsen Ontarios lovgivning regulerer denne Aftale, og 5) i Puerto Rico og USA samt den Kinesiske Folkerepublik, hvor staten New Yorks lovgivning regulerer denne Aftale. Del 2 - Særlige vilkår for specifikke lande AUSTRALIEN: Ingen garanti (paragraf 4): Følgende føjes til denne paragraf: Selvom IBM angiver, at der ikke gælder nogen former for garanti, kan De have visse rettigheder under Trade Practices Act 1974 eller anden lovgivning, og begrænsningerne er kun gældende i det omfang, det er tilladt ifølge gældende lov. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 5): Følgende føjes til denne paragraf: Hvis IBM er skyldig i misligholdelse af en bestemmelse eller garanti i henhold til Trade Practices Act 1974, er IBM's ansvar begrænset til reparation eller erstatning af varen eller levering af en tilsvarende vare. Hvor denne bestemmelse eller garanti vedrører retten til at sælge, eller til faktisk besiddelse eller egentlig ejendomsret, eller varen er af en art, der normalt anskaffes til personlig brug eller forbrug i hjemmet, bortfalder begrænsningerne i denne bestemmelse. TYSKLAND: Ingen garanti (paragraf 4): Følgende føjes til denne paragraf: Garantiperioden for et Program er minimum seks måneder. Hvis et Program leveres uden Specifikationer, garanterer IBM alene, at programinformationen beskriver Programmet korrekt, og at Programmet kan anvendes i overensstemmelse med programinformationen. De skal kontrollere brugbarheden i henhold til programinformationen, inden returretten udløber. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 5): Følgende føjes til denne paragraf: De begrænsninger og fraskrivelser, der er anført i denne Aftale, gælder ikke tab forvoldt af IBM som følge af svig eller grov uagtsomhed og ved udtrykkelige garantier. INDIEN: Generelle bestemmelser (paragraf 6): Følgende erstatter fjerde afsnit i denne paragraf: Eventuelle krav eller sagsanlæg skal fremsættes inden for to år, efter at årsagen til kravet opstod. I modsat fald bortfalder retten til at fremsætte kravet, og den anden part anses for frigjort fra eventuelle hæftelser i relation til det pågældende krav. IRLAND: Ingen garanti (paragraf 4): Følgende afsnit føjes til denne paragraf: Medmindre andet er udtrykkeligt angivet i nærværende vilkår, undtages hermed alle lovmæssige krav, herunder underforståede garantier, samt alle garantier i medfør af Sale of Goods Act 1893 eller Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 dog uden præjudice for det generelle indhold af det foregående. ITALIEN: Ansvarsfraskrivelse (paragraf 5): Følgende erstatter denne paragraf: Medmindre ufravigelig lov foreskriver andet, er IBM uden ansvar for eventuelle tab, der måtte opstå. NEW ZEALAND: Ingen garanti (paragraf 4): Følgende afsnit føjes til denne paragraf: Selv om IBM angiver, at der ikke er nogen garantier, kan De have visse rettigheder under Consumer Guarantees Act 1993 eller anden lovgivning, der ikke kan fraviges. Consumer Guarantees Act 1993 finder ikke anvendelse, for så vidt angår varer eller serviceydelser, leveret af IBM, hvis disse varer og serviceydelser er anskaffet i forretningsøjemed som defineret i forannævnte lov. Ansvarsfraskrivelse (paragraf 5): Følgende afsnit føjes til denne paragraf: Hvis Programmer ikke er anskaffet i forretningsøjemed som defineret i Consumer Guarantees Act 1993, er begrænsningerne i denne paragraf underlagt begrænsningerne i forannævnte lov. KINA: Betaling og afgifter (paragraf 3): Følgende afsnit føjes til denne paragraf: Ethvert bankgebyr, der pålægges i Kina, betales af Dem, hvorimod bankgebyrer, der pålægges uden for Kina, betales af IBM. STORBRITANNIEN: Ansvarsfraskrivelse (paragraf 5): Følgende tilføjes efter den første sætning i denne paragraf: Ansvarsfraskrivelsen gælder ikke eventuel misligholdelse fra IBM's side af de forpligtelser, der påhviler IBM ifølge paragraf 12 i Sale of Goods Act 1979 eller paragraf 2 i Supply of Goods and Services Act 1982. Z125-5589-01 (10/97)